Category Archives: New South Wales Italian POWS

“IL VIAGGIO AUSTRALE” – The Aussie Journey

Evandro Dell’Amico’s passion for this history is obvious. He has published two books relating to his father: Bruno Dell’Amico’s time as a soldier and prisoner of war.

Scheda descrittiva “IL VIAGGIO AUSTRALE” – The Aussie Journey

Ne “IL VIAGGIO AUSTRALE – The Aussie Journey”, prima edizione 2017 e seconda edizione nel 2018, con il logo del Consiglio  Regionale della Toscana ed altri Enti Pubblici ed Associazioni private, l’autore, Evandro Dell’Amico, nato a Carrara il 21/5/1952, descrive

(photo courtesy of Evando Dell’Amico)

il lungo epistolario di guerra e di prigionia del padre Bruno.

Carrista dell’Esercito Italiano, nella seconda campagna d’Africa, il 7 febbraio 1941, viene ferito nella battaglia di Beda Fomm nei pressi di Agedabia in Cirenaica (LIBIA).

Fatto prigioniero degli Inglesi, resta in Egitto sino al dicembre 1941 e da qui viene trasferito in  Australia, ove, come PIW n.49833, resterà, prevalentemente nel Cowra Camp nel New South Wales sino all’imbarco il 23 dicembre 1946 a Sydney, sulla nave della Regia Marina Inglese “Alcantara”.

Avendo scoperto, alla morte del padre Bruno, una “valigia dei ricordi” ove erano state raccolte foto e lettere del periodo bellico e della prigionia nel secondo conflitto mondiale, dopo la pubblicazione del primo libro “L’uomo tornato da lontano” e dopo contatti con la Presidente dell’Associzione di Amicizia Cowra-Italia, Maria Baron Bell ed il Vice Presidente della Cowra Breakout Association, Harvey Nicholson, Evandro Dell’Amico decide di tornare sulle orme del padre, 70 anni dopo la prigionia subita in Australia.

Nel frattempo avviene, prima, la pubblicazione, da parte di un giornalista australiano, John Madden, di una foto di una famiglia australiana con cui Bruno aveva fatto amicizia, durante i lavori agricoli prestati in una fattoria e poi, il successivo ritrovamento dell’unico superstite della famiglia, Eris Hackett.

In pochi mesi viene organizzata un viaggio in direzione Cowra ed una missione di memoria, pace ed amicizia tra i popoli,  con il sostegno della Regione Toscana, la Provincia di Massa Carrara, il Comune di Carrara, di Massa e varie associazioni private.

Un’esperienza intensissima, con partenza da Milano il 2 agosto 2016, soggiorno a Cowra per partecipare a commemorazioni e manifestazioni, con scambio di doni e ritorno a Milano il 10/8. Successivamente, nello stesso mese, vengono recati i doni del Sindaco di Cowra Bill West e delle Associazioni di amicizia sopra ricordate, a Firenze, al Presidente della Toscana Enrico Rossi ed al Sindaco di Carrara, Angelo Zubbani ed al Sindaco di Massa, Alessandro Volpi.

Il libro “Il Viaggio Australe” è stato presentato pubblicamente a Carrara l’11/5/2018, dall’autore e dal prof. Giancarlo Tassinari, medico, docente dell’Università di Verona che era stato protagonista della “missione australe” nel 2016. La presentazione si è potuta avvalere di uno short fotografico realizzato dai due compagni di viaggio.

Il libro è stato oggetto di premi speciali / segnalazioni da parte di prestigiose giurie in Premi Letterari Europei, il “San Domenichino”  e “Massa Città Fiabesca di Mare e di Marmo“, a Massa e “Thesaurus- Città della Rosa” ad  Aulla.

Massa, 22 febbraio 2021                                                   Evandro Dell’Amico

L’UOMO TORNATO DA LONTANO

“L’uomo Tornato Da Lontano” is Evandro Dell’Amico’s tribute to his father Bruno Dell’Amico: soldier, prisoner of war, film maker and advocate for the rights of workers. Evandro shares a little about his book and his father…

Evandro Dell’Amico has only recently learnt that his father Bruno performed in a play in June 1946 in the prisoner of war Camp Cowra, New South Wales. A precious memory from the past and a reminder that it is never too late to learn something new about your parents.

Scheda descrittiva sintetica dei libri “L’uomo tornato da lontano” di Evandro Dell’Amico

(Photo courtesy of Evandro Dell’Amico)

I libri di memorie familiari sul padre Bruno, scritti da Evandro Dell’Amico, nato a Carrara il 21 maggio 1952, prendono l’avvio nel 2013. Gli studi e la raccolta di materiale documentale e fotografico, affluiscono in una tesi laurea in lettere, discussa all’Università di Pisa, in data 7 luglio 2014. In parallelo a questa ricerca universitaria, gli eredi di Bruno Dell’Amico (Carrara, 1920-1998), Evandro e Lia, hanno realizzato un progetto culturale di digitalizzazione delle oltre trenta pellicole realizzate dal padre tra gli anni ’60-80. I risultati di questo progetto vengono presentati a Firenze, in data 7 aprile 2016, presso la sede del Consiglio Regionale della Toscana.

Nel giugno 2016 viene pubblicata la prima edizione de  “L’UOMO TORNATO DA LONTANO

The man who came back home from afar Carrara (ITALIA) – Cowra (AUSTRALIA)

 “L’UOMO TORNATO DA LONTANO

The man who came back home from afar Carrara (ITALIA) – Cowra (AUSTRALIA)

L’opera pubblica foto e documenti sulla vita del padre BRUNO DELL’AMICO che, nel dopoguerra, fu segretario del sindacato dei metalmeccanici FIOM CGIL, uomo politico di fede socialista, assessore al Comune di Carrara dal 1956 al 1970, sindacalista dei lavoratori ospedalieri di Carrara, Presidente dell’Associazione Diabetici di Carrara, sino alla morte, avvenuta il 1°maggio 1998. Nella sua veste di cineasta ha prodotto oltre trenta documentari girati prevalentemente nella provincia di Massa Carrara.

La prima parte del libro racconta la vita militare, l’addestramento da pilota carrista in Italia e la successiva partenza, nella 1^ campagna nell’Africa Settentrionale del 1940 e la 2^ del 1941. A seguito della disfatta della X Armata dell’Esercito Italiano, (comandata dal generale Giovanni Tellera, caduto sul campo), il 7 febbraio 1941, nella battaglia di Beda Fomm, presso Agedabia. in Libia, Bruno viene ferito e catturato dagli Inglesi. Dopo una breve prigionia in Egitto,  il P.I.W. N. 49833 viene traferito  in AUSTRALIA Sosterà  prevalentemente nel Cowra Camp (New South Wales), 5 mesi a Canowindra e 10 mesi a Taree, tra il dicembre 1941 al dicembre 1946.

I flashback riportano all’attualità vissuta dal narrante, con ritorno su luoghi ove avvennero proiezioni di film di Bruno Dell’Amico

La quarta parte , “Il ritorno da lontano”, riprende la storia della prigionia in Australia ed avviene la “chiusura del cerchio”, ovvero attraverso i contatti del figlio Evandro con Associazione di Amicizia italo australiana, avviene la risoluzione di un “mistero”..che trova la sua conclusione nel secondo libro “Il viaggio australe” (ove viene pubblicato il  corposo epistolario di guerra e di prigionia e viene descritta una missione di memoria, pace ed amicizia, ovvero  il viaggio di ritorno del figlio, 70 anni dopo, sulle orme del padre, nel Cowra Camp nel New South Wales e dintorni).

L’UOMO TORNATO DA LONTANO” è stato presentato :

-il 7 aprile 2016 , a Firenze, presso il Consiglio Regionale Toscano, assieme al “Progetto Cineteca”

-nel Luglio 2016, a Carrara,  durante la Festa Provinciale CGIL di Massa Carrara;

 -il 5 Agosto 2016 ,in occasione della missione di memoria, pace ed amicizia in AUSTRALIA, con il patrocinio di Regione Toscana, Comune di Carrara, Massa ed il sostegno di ANPI e CGIL MS, nella città di COWRA (New South Wales) ove nel 1941 era stato aperto un grande campo di concentramento. Lì, ed in altre zone dell’Australia, Bruno, assieme a migliaia di militari Italiani fu imprigionato o sottoposto a lavori agricoli in fattorie.

Il libro ha ricevuto  premi speciali dalla giuria anche in Concorsi Letterari Europei

come il “San Domenichino e “Massa Città Fiabesca di Mare e di Marmo”, edizione 2017. Massa, 19 febbraio 2021                                                                   Evandro Dell’Amico

Milestone, Miracles and Magic

Today it is 4 years since I launched this website/blog. It is an important milestone.

With 207 posts and 12 pages, Footprints of Italian Prisoners of War in Australia is the most comprehensive documentation of this chapter in Australia’s history.

We are an international research project with Australians and Italians in 14 countries contributing a diverse range of items, insights and memories. We have built a community where information is share freely. We are unique because of the diversity of perspectives portrayed.

There are moments of sadness; moments of elation and moments of quiet reflection.

It is important that we try to place ourselves in the boots of the soldier and prisoner of war and walk through this history.

Four years ago, I had no knowledge of website building and blogging. Four years ago, I did not think that “Google Translate” would become my best friend. Four years ago I did not know the history of Bardia or Matapan nor did I know the geographic location of many of the regional Australian farming communities in this history.

Nino Amante from Catania accidentally found a photo of his father on the internet and wrote to me about the “Miracolo di Internet”.

I also believe that your individual passionate searches for your father or grandfather’s ‘lost years’ is part of this ‘magic‘.

Families cannot always find specific personal information about and connections to Australia families for their father or grandfathers. But in the sharing of information, there is the possibility to reconstruct the journey for your loved ones.

My family wonder when I will stop!

My answer is ‘I don’t know’.

Regardless of when I run out of energy, this website serves as a ‘virtual’ museum: a museum which can add items to its collection at any time.

I patiently await the next donation to this museum.

Ciao

Joanne

NB New donations coming soon: Geneifa Eggito and Yol India

Another Fountain – Wakool Hostel

Guerre 1939-1945. Camp Wakool. Vue d’un prisonnier de guerre italien. World War 1939-1945. Wakool camp. Italian prisoner of war view.

Fountain at Wakool Camp 1 May 1945 ICRC V-P-HIST-01881-40

Guerre 1939-1945. Camp Wakool. Prisonier de guerre italien. World War 1939-1945. Wakool camp. Italian prisoner of war.

Wakool Camp ICRC V-P-HIST-01882-44

V3 Wakool on a Service and Casualty Form indicates that your father or grandfather, during 1943-1945 worked on ‘the largest and best equipped rice-growing farm in the Southern Hemisphere’.  This project was to grow rice on a large scale for military requirements.

The newspapers reported that ‘all prisoners of war, nearly 200 are on parole’ and that the place had no locks and the Italians worked under civilian supervisors.

The Italians arrived in September 1943, to prepare the ground for planting and to tend the crops. Another group of Italians were involved in construction work for the second 5000 acres to go under rice.

Guerre 1939-1945. Camp Wakool. Prisonier de guerre italien. World War 1939-1945. Wakool camp. Italian prisoner of war.

Wakool Camp ICRC V-P-HIST-01882-45A

“ The camp is conducted largely on the pattern of a military camp and is entirely self-contained, well-conducted and with a strict but reasonable discipline.  Some seventy men are engaged in various operations.  Much of the general labour of the farm is being done by Italian prisoners of war whom there are about 180 and mostly taken during the North African campaign. The men are on wages and working well.  The normal daily routine was first call at 6.30am, breakfast 7am and at 7.20am some 25 trucks carry the men to various jobs on the farm.  They return to headquarters at 11.45am and returned for the afternoon at 12.40pm  Work for the day ends at 5pm” (Wiluna Miner (WA: 1931-1947) Friday 8 December 1944, page 4 and 5)

Guerre 1939-1945. Wakool. Camp de prisonniers de guerre italiens.

Wakool Camp ICRC V-P-HIST-0329-18A

This rice farm was operated by the Water Conservation and Irrigation Trust of New South Wales with water for irrigation diverted from the Edwards River. It was the first rice production in the area and was situated on part of Tulla Station at Wakool near Barham.

The farm covered 5000 acres and by January 1945 was reported to have yielded 8000 tons of rice and 125,000 bales of rice straw. Rice straw was sent to paper mills. Bren carriers were borrowed from the Army to move bagged rice to storage.  About 100 acres were harvested each day.

Guerre 1939-1945. Camp de Wakool. PG Italiens au travail. War 1939-1945. Wakool Camp. Italian PG at work.

Italians at Work Wakool ICRC V-P-HIST-01880-11A

As a government project, finances were available to purchase machinery.  This project was highly mechanised: 47 tractors of the bulldozer and caterpillar types, 24 header harvesters reaping 25 tons per header per day, 14 seed drills and 18 disc seed drills, rice cleaning plant.  It was reported that it took two men working seven days a week to keep the equipment supplied with fuel.

Guerre 1939-1945. Camp de Wakool. PG Italiens au travail. War 1939-1945. Wakool Camp. Italian PG at work.

Italians at work Wakool ICRC V-P-HIST-01880-09A

Wakool Hostel

ICRC V-P-HIST-03290-16A; V-P-HIST-03290-15A;V-P-HIST-03290-14A; V-P-HIST-01882-02A

coincidenze

Antonio Chiaradia, Domenico Rugiano and Lorenzo Mastrotta were soldiers with the 16th Fanteria Reggimento when captured at Sidi Omar, Libya on 22.11.41. They were from the same area of Cosenza: Antonio and Lorenzo were from San Lorenzo Bellizzi and Domenico was from Cerchiara Di Calabria.

They were together when processed at Geneifa Egypt with their Middle East Numbers being: 175100, 175247 and 175238. They were part of a group of 507 Italian POWs who left No. 12 POW Camp Bairagarh India for Australia, departing Bombay on 9th December 1943. They arrived in Melbourne, Australia onboard the Mooltan 29.2.43 and ‘marched in’ to Cowra Prisoner of War Camp 12 (a) on 30.12.43.

It is not surprising that Domenico, Lorenzo and Antonio are standing together in a Cowra photograph taken 6th February 1944. They are the three men standing on the right. Six days later, the three men were placed on a farm in the Canowindra district of New South Wales. 

Cowra, NSW. 6 February 1944. Group of Italian prisoners of war (POWs) interned at No. 12 POW Group. Back row, left to right: 57063 A. Belsito; 57300 G. Lettera; 57314 A. Limongi; 57317 G. Lucente; 57478 D. Ruggiano; 57363 L. Mastrota; 57120 A. Chiaradia. Front row: 57473 G. Rocco; 45281 M. Coiro; 57386 V. Messuto; 48003 G. Di Fazio; 57208 G. Farina. Note: The number is an assigned POW number.

Antonio’s grandson, Francesco is researching his grandfather’s time in Australia and discovered a newspaper article about Adriano Zagonara who worked on a Canowindra farm in 1945.

Swiping through the photographs in the article, Francesco found a photo titled “Jock Davidson at Mooroonbin with Antonio, Lorenzo and Domenic”.

Jock Davidson at Mooroonbin with Antonio, Lorenzo and Domenic

(photo from  Cowra Guardian April 17, 2018)

Was this a coincidence that the names of the trio of Italian prisoners of war matched that of Francesco’s grandfather and his two friends?  Lorenzo was not a common name and there was only one ‘Lorenzo’ who was assigned to a Canowindra farm in 1944.

Francesco contacted Paola Zagonara, daughter of Adriano and Paola put him in contact with  Robert DavidsonFrancesco has been able to confirm that the trio of Italians are Antonio Chiaradia and his two friends: “Buona sera, volevo ringraziarla e farle sapere che sono entrato in contatto con la famiglia Davidson, il signor Robert mi ha confermato che in ha confermato che in quella foto era mio nonno, mia ha anche detto che sua zia di 93 anni se lo ricorda, spero presto di condividere con loro ulteriori informazioni, vi rigrazio molto, a presto.”

This history is full of magic; when something extraordinary happens. Documenting this history; sharing stories, memories and photos; making this history easy to access via the project’s facebook group and website; all contribute to the most comprehensive and valuable history of Italian prisoners of war in Australia. 

Italian families from 14 countries have helped make this magic happen.

Mille grazie a tutti voi.

Two Artists and a Cowra Chapel

Eliseo Pieraccini and Carlo Vannucci are names on the lists of Italian prisoners of war sent to Australia during WW 2.  Individually, they were just a number and a name; their details were recorded and notated on multiple Australian Military Forces forms.

But there are invisible threads that connect the two men.  They were both from Viareggio (Lucca) a seaside town on the Tuscan coast.  They arrived in Australia from India onboard the Mariposa. Their only placement in Australia was Cowra: 27.4.44 until repatriation onboard the Alcantara 23.12.46. They both left a lasting legacy.

Vannucci’s occupation is recorded as ‘decorator’ and Pieraccini’s occupation is ‘clerk’. They are names that remain forever connected to this history and Cowra, because during their time in Cowra, they painted ‘renaissance’ style Altar Panels for Cowra Camp 12 (C).

Cowra Altar Compound 12 (C) c. 1946  (photo courtesy of Francesca Maffietti)

The coloured photo of the chapel at Camp 12(C) was one of three photos Ippolito Moscatelli took home to Ospitaletto di Cormano (Milano)  with him; souvenirs of life as a prisoner of war in Australia. At first glance, granddaughter Francesca  Maffietti thought this was a chapel in Italy.  Her grandparents made pilgrimages to many chapels in Italy, taking photos along the way. At first glance this chapel could be mistaken for an Italian chapel; the decorations are undoubtedly Italian in style.  Eliseo and Carlo through their art, brought a little of Italy to Cowra.

The wooden floor, corrugated iron roof, exposed beams and gaps between walls and roof: this is the chapel in 1946. The altar is painted in a fashion to appear like marble. The details are beautiful: the motif of the Holy Ghost represented as a dove above the crucifix, the cross on the front of the altar, the paintings of Mary and Jesus, the backdrop painted in burgundy, whites and shades of black. In contrast is the November 1941 chapel for Cowra Camp 12 (C). It consisted of an outdoor altar. Quite possibly this original altar eventually found a home inside a hut and bit by bit, decorative paintings were added as were religious items.

Guerre 1939-1945. Nouvelle Galles du Sud, camp de Cowra No 12, section C. Autel en plein air. War 1939-1945. New South Wales, camp of Cowra, camp 12, section C. Outdoors altar.

Outside Altar Cowra Camp 12 C 12.11.41 (ICRC V-P-HIST-E-00217)

The Altar panels of Mary and Jesus are stored at the Cowra Regional Art Gallery. Details about the panels can be found at: https://www.cowraguardian.com.au/story/6550175/council-seeks-heritage-listing-for-italian-pow-art-works/

The Virgin Mary painted by Eliseo Pieraccini (left) and Jesus painted by Carlo Vannucci (right) (photos from The Cowra Guardian December 24 2019, Council Seeks Heritage Listing for Italian POW Art Works)

Carlo Vannucci

In addition to this little know history is the close connection between Sergeant Robert Dunlop Burge and Carlo Vannucci. Hugh Cullimore, Art Curator at the Australian War Memorial provides the following information:“Sergeant Robert Dunlop Burge (N386934) was in charge of the Engineering section at Cowra prisoner of war camp from 15 May 1942 to 29 April 1947. During his service as a guard, Sergeant Burge formed friendships with several of the prisoners, including Italian artist Carlo Vannucci. Vannucci had been captured in Libya and transported by the US Navy to Australia, where he was interned in Cowra. Sergeant Burge organised paints and canvas from old flour bags for Vannucci and other artists in the camp. Sergeant Burge’s wife, Jenny Catherine Burge, regularly travelled on the train to visit her husband serving at the camp. Vannucci painted [a] portrait of Jenny for Sergeant Burge, as a gift.” And the same initial descriptor with this quote: “Sometime later on a routine workshop inspection Vannucci took me by surprise with a gift of a framed painting which he had signed” Burge said in 1975, in an article published in the local paper at the time, as reported by the ‘Cowra Guardian’, 5 June 2014. “It was an impression from memory of a sea view in his home town Viareggio, an Italian well known seaside resort…The painting was an expression of Vannucci’s thanks.”

Colleen Hill, daughter of Sergeant Burge visited Carlo in Italy in 2014 as reported: https://www.cowraguardian.com.au/story/2332256/a-new-generation-of-friendship/

Carlo Vannucci on return to Italy continued his artistic passion with his involvement in the Carvevale di Viareggio: https://2017.gonews.it/2015/09/30/viareggio-carnevale-morto-carlo-vannucci-decano-dei-carristi/  The facebook group: Carnevale di Viareggio highlights a number of Carlo’s works. 

“La vacca capitolina” di Carlo Vannucci (Carro di prima categoria)terzo premio al CarnevalediViareggio 1979

Eliseo Pieraccini

In the Relic Collection of the Australian War Memorial, there is a sculpture that is attributed to Eliseo Pieraccini.  Hugh Cullimore Art Curator provides the following information: The two [photos] titled CR25408 are of the Pieraccini work we have, with scant details on its creation. I note its strong Art Deco appearance, a style that was sliding out of fashion by the time of the War.

Statue made by Eliseo Pieraccini (AWM CR25408)

What works of art did your father bring home from Italy?

Did they create an item in wood or metal?

Do you have a painting or sketch made by your nonno?

“Art washes away from the soul the dust of everyday life.”
― 
Pablo Picasso

A special thank you to Francesca Maffetti, granddaughter of Ippolito Moscatelli and Hugh Cullimore, Art Curator Australian War Memorial for their contributions to this article.

POST SCRIPT: The history of the Cowra Camp is complicated.  It consisted of 4 compounds: A, B, C and D each capable of accommodating 1000 people. It housed prisoners of war: Italian, Japanese, Korea and Formosan; and internees: Italian, Indonesian and Javanese.  Which group lived in which compound changed during the years of its operation : 1941-1946.

In 1942 Compound D was named: Special Camp 12 (D) for Italian prisoner of war Dysentery Carriers [amoebic and bacillary carriers].

Cowra Camp also housed children. Indonesian families were interned at Cowra in September 1943.

By 1944 Compound D housed Japanese Officers, Formosans and Koreans.

Such was the complexity of the prisoner of war and internment camps in Australia. 

Welcome… Benvenuto

Welcome to Footprints of Italian Prisoners of War a comprehensive archive of documents, artefacts, testaments, photographs and research relating to this compelling chapter in Australian history. This is a community history involving Australian and Italian families from fourteen countries who have shared their stories so that this history is not forgotten.

Sneath Murray Bridge

Over 18000 Italian Prisoners of War came to Australia from 1941 – 1945. Captured in theatres of war in North Africa, East Africa and Europe, they were transported to Australia  via staging camps in Egypt, Palestine and India.

There is much written about internment in Cowra, Murchison and Hay the main Prisoner of War and Internment Camps in New South Wales and Victoria, but only snippets of information are recorded about  Italian prisoners of war in other states.

This research features Italian prisoners of war and their farming families in Tasmania, Western Australia, South Australia, Queensland, Victoria and New South Wales. Articles cut across a range of topics: the battles in Libya, Eritrea, Ethiopia, Greece; the movement of prisoners from the place of capture to prisoner of war camps in Egypt and Palestine; interment in the camps of India; transport to Australia; repatriation from Australia and arrival in Naples.  

The stories and memories of Italian and Australian farming families gives this history a voice.  The diversity of photos and relics shared personalises what would otherwise be a very black and white official report.

The articles featured on the project’s website brings colour and personality to this almost forgotten chapter in Australia’s history.

List of Articles July 2020

The Italian prisoners of war were more than just a POW.  They were fathers, brothers, sons and husbands from across Italy and from diverse backgrounds and occupations.

Follow their journey…. Walking in their Boots

Nonno Ermano Nicoletti’s Journey

(Photos and documents from: AWM, Red Cross, NAA, Trove, Alessandra Nicoletti, Nambucca Guardian: Ute Schulenberg, David Akers)

 

The Footprints Project

Join the journey and follow the footprints of the Italian prisoners of war

Footprints of Italian Prisoners of War Project is a community project supported by Australians in six states and Italian families in fourteen countries.****

Background

What started out as a personal journey to read about the Italian POW Camp outside of Home Hill has resulted in a comprehensive, diverse and rich collection of stories, letters, photographs, testimonies, artefacts, music, newspaper articles spanning 79 years: the battles on the Libyan/Egyptian border December 1940 to the present.

Over the past four years, I have heard these words many times over, “but you have it wrong, there were no Italian prisoners of war in Queensland”.

And this became a focal point for the research: to record this chapter in Queensland’s history before it was completely forgotten.

But like ripples in a pond,  Queensland’s history of Italian POWs expanded across and was part of a greater history and so the project extended and expanded: to other Australia states and to Italian families in fourteen countries across the world.

This slideshow requires JavaScript.

What makes this research unique and diverse?

Perspective.

Contributions have come from far and wide:  farmers, farmers’ wives, farming children, the town kids, families of Australian Army interpreters, children of Italians who were prisoners of war, Italians who were prisoners of war, the local nurse, the mother of an ex-POW, government policy.

What does the research encompass?

Website: italianprisonersofwar.com

Facebook Page: Prigionieri di guerra Italiani in Australia

Music Book: Notations for songs and dance music by Ciccio Cipolla.

Farm Diary: daily notations regarding farm life during war time including information on Italian POWs and Land Army Girls.

Discussion about our Queensland research at conference in Catania Sicily May 2019 on prisoner of war experiences.

Memories in Concrete: Giuseppe Miraglia from Enna Sicily and Adriano Zagonara from Bagnara di Romagna Ravenna.

Donations to the Australian War Memorial of two artefacts made by Gympie Italian prisoners of war

Two publications: Walking in their Boots and Costanzo Melino: Son of Anzano (in collaboration with Rosa Melino)

Journey of three Italian families from Italy to visit Queensland and ‘walk in the footsteps of their fathers’: Q1 Stanthorpe and Q6 Home Hill

POW Kit Bags: Adriano Zagonara and Sebastiano Di Campli

The Colour Magenta

Handbooks: L’Amico del Prigioniero, Pidgin English for Italian Prisoners of War, Piccolo Guido per gli Italiani in Australia

Voices from the Past: five testimonials from Italian soldiers who worked on Queensland farms.

Letters written by Italian prisoners of war to family in Italy, to their Queensland farmers and to the children of farmers, written by mother of an Italian POW to a Queensland nurse, written by the Italians to their interpreter, Queensland farmer to Italian.

Photographs of Italian soldiers in full dress uniform, Italian soldiers in Libya during training, Italians as POWs with their Queensland families, Italians on their Wedding Day and with their families, Italians in POW camps in India.

Handmade items: embroideries, wooden objects, cellophane belt, silver rings, paintings, cane baskets, metal items, chess sets, theatre programs.

Contributions by ten Italian families whose fathers and family returned to Australia as ‘new Australians’.

Identification of five buildings used as prisoner of war accommodation.

Publication of three guides for Italian families to assist in their search for information about their fathers and grandfathers.

Collaboration with numerous Italian and Australian families; local museums and family history associations; journalists; translators; collectors of historic postal items; local libraries.

Did you know?

The website operates as a ‘virtual’ museum and library.

The website has a wide reaching readership to 118 countries!

Over 185 articles have been written for the website.

My Wish List

In the beginning:

I had one wish, to find one Queensland family who remembered the Italians working and living on their farm. Thank you Althea Kleidon, you were the beginning with your photos and memories of Tony and Jimmy.

My adjusted wish list, to find three photographs of Italian POWs on Queensland farms. Then came Rosemary Watt and Pam Phillips with their collection of photos, a signature in concrete and a gift worked in metal.

….

Now:

To have the three Finding Nonno guides translated into Italian.

If I win Gold Lotto, to have Walking in their Boots translated into Italian.

This slideshow requires JavaScript.

****What does the future hold… After five and a half years of research, over 185 website articles, two publications, thousands of emails, visits, interviews, cataloguing etc …

I plan to go at a slightly slower pace.  I will continue to work offline and in the background answering questions, assisting families and adding to this historical collection.

I have published articles in a chronological order starting with the soldiers and their battles. And I will slot in new articles and add new information along the way. Hopefully this will convey ‘the journey’ of the Italian soldiers from capture through to repatriation and for some Italians, a return to Australia.

Join the journey and follow the footprints of the Italian prisoners of war.

Italian-Australian Family Reunion

Dall’ Australia a Bagnatica per riabbracciare l’ex prigioniero

Il giovane australiano non ha dimenticato il bergamasco che lavoro alle dipendenze della sua familiglia – Cordiale incontro con un altro ex prigioniero di Vigano S. Martino

Below is a translated copy of a 6th September 1960 newspaper article from “Eco di Bergamo”.  

 west wylong

Family Feast

Graydon Bolte (left) shares a meal with Angelo Airoldi and family

(from the collection of Graydon Bolte)

It tells the story of a Bergamose POW, Angelo Airoldi,  from the time he was captured in 1940 in Buk Buk, North Africa to the time a young Australian visited him on his farm in the commune of Bagnatica.

Today, the country men of “Portico” farm in commune of Bagnatica have suspended their work almost completely to stop in the large courtyard and keep company with an exceptional guest, from Australia. It is a question of a strong young mean bieng 23 years old, Mr. Graydon Bolte, from West Wyalong, New South Wales.

He arrived here three days ago and will stay here for some weeks, as a guest of Mr Angelo Airoldi who is the sole person not only at “Portico” but at Bagnatica able to understand and chat with young Graydon, who speaks in English language only.

Mr Airoldi went to the Bolte family in 1944 in Australia, where he was moved after being taken prisoner by the English soldiers in May 1940 in Africa.

Before reaching the fifth continent he had had a long ordeal from one concentration camp to another – from Africa to Bombay and Bangalore.

It was about the Easter day in 1944 when the American ship Mariposa discharged him in the Australian port of Melbourne, from where he was sent to Cowra camp.  Almost soon after his arrival the time of imprisonment had practically ended.  he was in fact … along with another Bergamose prisoner, Mr Ernesto Armati of Vigano San Martino, as agricultural workers by a rich Australian farmer, Mr Bolte senior.

The untiring work and the honesty of the two Italian men gained the Bolte’s sympathy, who began to treat them as members of the same family.  So as to entrust them with the direct custody of the farm, the breedings, the house, with an unlimited confidence, when the family who gave hospitality to them moved to town for the weekend.

Naturally the prisoners of war Airoldi and Armati took a seat at the same table as Mr Bolte and family.

They were very much friends with the children, amongst whom was Graydon, who was then 7 years old only and became attached deeply to Airoldi and Armati.

The ties of the friendship with the Bolte family did not discontinue when the two Italian men returned to their country after the war.  The frequent correspondence through which the respective families communicated one another, merry or sorrowful news was never interrupted.

The father before giving consent for the long trip, made Graydon promise he would visit the Airoldi family.  But it was not necessary for him to promise, because in place of stopping in Rome in order to see the Olympic Games, Graydon came direct to “Portico” farm of Bagnatica, where Angelo Airoldi the prisoner of war took him on his knees.

In these days he is happy to be able to make the same friendship with the little daughter of his friend.  it appears to him to give back a piece of affection and fondness which he received when he was still a little boy, and of which he conserved a deeply very congenial remembrance.

 

 

 

Repatriation: Alcantara

Today’s article is with thanks to Rocco Martino in New York.  Twelve weeks ago, he offered to pay for a copy of the Alcantara Nominal Rolls of Italian Prisoners of War.

There were over 20 ships which transported Italian prisoners of war from Australia to Italy but not all lists have been digitalized by the National Archives of Australia.  The four main transport ships were Alcantara, Ormonde, Otranto and Orontes, sailing the end of 1946/ beginning of 1947.

After I published the article about the Ormonde  titled: Sailing Home,  Rocco made his generous offer.  Thank you most sincerely Rocco on behalf of the 3321 Italian families whose fathers and grandfathers were on this ship.

The Alcantara departed Sydney on 23rd December 1946.  Official military documentation records that there were 3321 Italian prisoners onboard: 77 officers and 3244 ORs.

The group of Italians were transported in six train from Cowra to Sydney where they embarked the Alcantara from Pyrmont Wharf.  The event was reported in the newspapers and no doubt the Italians would have seen the humour and irony in the situation where the Italians ‘munched hard-boiled eggs, tarts and sandwiches’ while the ‘guards went without food‘. Upon arrival in Sydney, the Italians were given a mug of tea and fruit.

1946 Dec 23 The Telegraph

The Telegraph, Prisoners Eat: Guards Starve, 23 December 1946.

The Italians were allowed up to 90 lbs of  personal possessions and the photo below show all manner of baggage.  Some Italians had used their cash funds to buy up essential items like soap, toothpaste, clothing for their family, boots and canned food, as they already knew these items were in short supply in Italy.  “Most of the Italians wore camp made felt slippers and carried one or two pairs of new boots.  One in every twenty had a musical instrument, a violin, mandolin, guitar or accordion.”  

1946 Dec Daily Advertiser

Daily Advertiser, Back to Italy, 25 December 1946

The departure of the ship was held up waiting for the crew (Australian guards who no doubt went in search of food).  Scheduled for a 4 pm departure, the Alcantara sailed at 6.30pm. In the article below, you can see one of the Italians enjoying his sandwich and cup of tea.

Nicola Auciello is pictured on the bottom right.  He had reason to smile as he was engaged to an Australian girl. Nicola’s fiancee Muriel travelled to Italy at the end of 1947 and married Nicola in Bari in April 1948.  They returned to Australia in December 1948 taking up residence on a sheep property at Wee Waa.

Each of the 3321 Italians would have their own special story.  One Italian, showed the newspaper reporter a picture of his 11 year old son, who had never seen. Other Italians commented that they wanted to return to Australia and they were not looking forward to seeing ‘how bad’ the situation was in Italy.

Alcantara Four Italians

The Sun, Italian POW’s Leave for Home, 23 December 1946

The Alcantara according to Domenico Masciulli’s testimony, arrived into Naples on 22nd January 1947.

Take the time to read through the lists of Italians.  You will find men from your village or town; and men who were born in USA, Brazil, Argentina, France, Libya, Switzerland and Scotland.

This is an invaluable document and while looking through the names in the lists, it is difficult not to feel a definite sense of certainty: these men: brothers, fathers, grandfathers and sons were finally going home.

Many a name on the list is familiar to me; I have had contact with their families or spoken with their Australian farming families. I have seen their life through photos: after they returned home, on their wedding day, with their children. And you have been introduced to them through the articles on this website:  Domenico Petruzzi, Domenico Masciulli, Francesco (Ciccio) Cipolla, Stefano Lucantoni, Angelo Amante, Angelo Valiante, Adriano Zagonara, Salvatore Morello, Vincenzo Pace, Fortunato Gobbi, Luigi Iacopini, Paolo Reginato, Ferdinando Pancisi, Giuseppe Mangini, Costanzo Melino, Antonio Lumia, Domenico Tiberi.

Alcantara Troop ship 1942

Alcantara

(Martin Harrison, Medals Research Site, http://martinharisonsmedalresearch.weebly.com/gray-leslie-frank)

You can view the lists of Italian Prisoners of War two ways.

1. 1946 Alcantara Rolls

2.  Go to http://www.naa.gov.au  and search [Nominal rolls of Italian Prisoners of War at Cowra POW camp, for transfer from Australia to Naples, Italy per ALCANTARA] [Box 9]

NAA: SP196/1, 10 PART 15