Category Archives: Western Australia Italian POWs

Stranger in a Strange Land

The complexity of  the war time policy of interment in Australia is mirrored by the backgrounds of  the Italian men, woman and child who have been laid to rest in The Ossario.

The list below informs visitors to The Ossario of the Italians buried in the complex. Lists are important but their purpose is limited. Feeling that every Italian laid to rest deserves more than their name on a list, I have delved into each person’s story. What I found while researching these names is  that there is a history lesson in the details.  I have learnt more about the complexity of war.

Tunnel vision, saw me focus on the five Italian prisoners of war who died in Queensland.  The Ossario however is the final resting place for 130 Italians: 128 men, one woman and one baby. Furthermore, one Italian prisoner of war drowned and his body was never recovered; therefore there is no public acknowledgement of this man’s death.

The Ossario List of Italians

Italians Buried at Murchison

(photo courtesy of Alex Miles)

From the names on the list, I have learnt about  Italians, residents of the British Isles, who were interned and sent to Australia on the infamous Dunera.  I have read about the Remo and RomoloItalian passenger ships in Australian waters when Italy declared war and scuttling of the Romolo in the Coral Sea. Italian internees were also sent to Australia from Palestine and New Guinea.

Details of Italian Internees who died in Australia 1941-1946 provides a little of the history for each internee resting at The Ossario.

Details of Italian Prisoners of War who died in Australia 1942-1946 provides a little of the background for each prisoner of war resting at The Ossario.

Three Italians whose freedom was taken from them and died in Australia deserve a specific mention:

MR Librio is Mario Roberto infant son of  Andrea and Giuseppina Librio. His parents were interned in Palestine and they arrived in Australia onboard Queen Elizabeth 23rd August 1941. His life was short: he was born 4th May 1942 and died 12th May 1942.

Cafiero Veneri was an Italian soldier captured at Sidi el Barrani on 11th December 1940.  He arrived in Australia from India on the Mariposa 26th April 1944. He was the son of Aldreo Veneri and Maria Fabbri from Porto Fuori Ravenna.  He was 32 years old when he drowned at Mornington on 23rd December 1945; caught in an undertow at Point Nepean, his body was never recovered.

Attilio Zanier was an Italian soldier captured at Asmara on 28th April 1941.  He arrived in Australia from India on the Mariposa 5th February 1944. He was 42 years old when he was gored by a bull on a farm in the W12 PWCC Narembeen district.  His death notice was advertised in The West Australian, a tribute from the Hall family:

Zanier (Attilio) – Accidentally killed on Frimley Farm Narembeen, on September 3 1944.  Attilio Zanier (prisoner of war). A stranger in a strange land. Husband of Erminia de Comun, fond father of Alcide of Ravascletto Udine Italia. Deeply regretted by the Hall family. (1944 ‘Family Notices’, The West Australian (Perth, WA : 1879 – 1954), 5 September, p. 1. , viewed 25 Feb 2019, http://nla.gov.au/nla.news-article44976920)

There has been an overwhelming generalisation that there were many POWs who commited suicide especially during 1946 when the men were desperate to return home to Italy. The nature and/or cause of death for the 95 Italian prisoners of war is illustrated in the graph below.  The numbers speak for themselves.

Deaths 95 updated

 

PS The main focus of my research has been Italian prisoners of war in Queensland. Their history is one small part of the bigger picture.  War is complicated and complex as were the groups of men, women and children who were interned in prisoner of war camps in Australia: Italian and German prisoners of war in other Australian states; Australian residents who were German, Italian, Austrian, Hungarian, Polish, Japanese, Spanish … who were interned; German and Italians who were resident in United Kingdom and interned in Australia; Italian families who were living in Palestine and interned in Australia;  and Italian and Austrian merchant seaman who were interned in Australia.

 

 

 

 

Made by his Hands

Made by his Hands

Antonio Arici was sent to Mukinbudin WA to work on the farm of  Norman Maddock.

A wooden box made by Antonio was too heavy for him to take home to Italy.  Or maybe he left it behind because the POWs had been issued instructions as to how much luggage they could take with them.  It is still lined with remnants of magazine pictures he decorated the inside of the box with.

Antonio's Wooden Box WA Open

It has been kept in the Maddock family for over seven decades. Bert Maddock who was a teenager at the time assumes that it was made from demolition timber sort from unoccupied houses in the area.  These houses were purchased by his father, dismantled and the timber used to construct a new home for the Maddock family.

Made from Jarrah timber,  the tongue and groove sections used by Antonio would have been walls of the derelict houses and possibly there were sections not used to build the new house.

Read more about the Maddock and Arici families: Antonio’s journey 

Antonio's Wooden Box WA closed

Pidgin English for Italians

Pidgin English for Italian Prisoners of War

Pidgin English for Italian Prisoners of War

There are many references to the Italian-English language booklet that the Italian prisoners of war were issued with.

Laurie Dwyer from Aratula via Boonah remembers Paul bringing out his book and asking Laurie to help him with learning English: “Paul used the dictionary to try to improve his English but decided that English was stupid.  There were a lot of problems with miscommunication. Paul would wait for me to return home from school and then get out the yellow book they had for English.  Pronunciation was mainly the problem. Paper and pepper sounded the same. He also had difficulty with tree and the.  They had trouble with slang like ‘give it a burl’. One morning dad and the Italians were doing some fencing.  It was time to go home for lunch so dad told them to leave the crowbar there.  The word leave was a problem and they thought dad wanted them to carry it away with them.  Dad would have raised his voice and they thought that he was angry with them.  Paul told the interpreter the next day, ‘boss got mad, I got mad’.  He thought that he would be taken away.  Things were sorted. Another time, the Fordson tractor wouldn’t start so dad went to get the draught horses.  The horses wouldn’t get into the yards and dad would have blown off steam and whatever he said, or it might have been the way he said it, Paul and Peter thought they had done something wrong.  They had a great deal of respect for dad and they didn’t want to get into trouble.  So the next time the interpreter came to the farm, they asked to find out ‘what they did wrong’.  They would explain what had happened and the interpreter would explain what had happened.” (Don’t Run Away)

Dorcas Grimmet in “We Remember: The Italian Prisoners of War 1944/45” a publication about the Italian POWs on farms in the Kingaroy district includes a page from an Italian and English Book for Italian POWs.

And we know that language classes were held in camps like Cowra and Hay.

Pidgin English for Italian Prisoners of War was specifically published  and given to Italian POWs being allocated to farm work under the Prisoner of War Control Centre : Without Guard scheme.  Some of the sections were: Tools, Machinery, Farm Produce, Animals, Hygiene and Medical, Family, House and Conjugation of Verbs.

POW Camp Order No. 13

I have been blessed with much luck while researching Italian Prisoners of War.

I might be researching a topic or a PWCC or a specific POW and one statement or one document will lead me to another and then another and then another.

105

(National Archives of Australia)

The booklet ‘ Prisoners of War Camp Order No. 13’ is one such find. Dated 18th February 1944  it contains eight parts:

  1. Preliminary
  2. Prisoners of War Camps
  3. Maintenance of Discipline
  4. Health and Hygiene
  5. Communication by and with Prisoners of War
  6. Privileges of Prisoners of War
  7. Prisoners of War Awaiting Trial
  8. Unguarded Prisoners

The previous Prisoners of War Camp Orders No. 1 to 12 were repealed upon publication of No. 13.  These orders are of a general nature, as they are the guidelines for the operation of all prisoner of war camps in Australia.

However, more comprehensive and detailed explanations of the operations of prisoner of war and internment camps in Australia can be found with the links below:

The ‘History of Directorate of Prisoners of War and Internees 1939 – 1951‘ is an invaluable document regarding this period of history as is the section Employment of Enemy PW and Internees.

I have also compiled a list of Further Reading  with links to information for India, UK, Zonderwater South Africa, Egypt  and Australian states.

 

Farmer Supports POW Scheme

This slideshow requires JavaScript.

Life on the Farm

(photos courtesy of AWM and individual contributors)

In response to a negative newspaper report on the POW workforce, Mr Male in Western Australia submitted a letter to the editor in support of the POW farm placement scheme.

A question is often posed: How do you quantify the value of the Italian POW workforce?  Mr Male is able to provide the answer.

Italian POW.

Mr L B Male, of Redmond, in writing of his Italian prisoner to the ‘Albany Advertiser’ certainly boasts the Ities as workers, Mr Male says:-

“I have had a POW since the inception of the scheme, and am well satisfied.  In fact, I can honestly say he is the best worker I have had on the place.  he works voluntarily from 5 am to 7 pm, and if necessary I am prepared to give a detailed account of his work, day by day.  Only dissatisfaction I have heard is from farmers who haven’t got any Italian labourers.

“It is said that some farmers think the military authorities nurse them too much.  Well, such is not the case as far as my Control Centre is concerned.

“They are very firms with both POW and employer, but are exceptionally fair to each.

“In my particular case, I was unable to obtain labour for three years.  Result: Fences not kept in repair; grass paddocks overgrown; calves running with cows that should be milked; only half the potatoes planted previously; and the farm generally going into a decline.  I thought I was going into one too!

“Now I have the farm back to normal, or even better than it was before the rot set in, and it is solely due to the work done by a POW in less than 12 months, with the co-operation received from the POW control centre.

“I have conversed with at least 20 employers of POW between Mt Barker and Albany, and not one of them has ever mentioned being dissatisfied.”

(Beverly Times (WA: 1905-1977), Friday 17 November 1944, page 4)

1944 ‘Italian POW.’, The Beverley Times (WA : 1905 – 1977), 17 November, p. 4. , viewed 09 May 2018, http://nla.gov.au/nla.news-article202749325

Piccola Guida

Davide Dander is researching his grandfather’s footprints as an Italian prisoner of war in Australia. Grandfather Antonio Arici had kept a number of items from his time in Australia which had all but been forgotten about.  This cache includes several books and private librettos.
Antonio Arici Piccola Guida per gli Italiani in Australia

(Photo courtesy of Davide Dander)

Davide via his mother, sent me a photo of the cover and a page of one such book.  But this Piccola guida was a puzzle to me.
Here was a book telling the POWs about Australia: the climate, the major ports, information about the economy, banking and postal services. Surely the authorities did not want the POWs to know about how to set up a bank account in Australia, which is one section in the book.
The POWs were not allowed to have maps or Australian currency or post letters privately.   Yet this type of information would  assist if the POWs wanted to escape!
As is normal for my research journey, one thing leads to another.  With a bit more digging around I found the following information about this book.
Piccola Guida per Gli Italiani in Australia was written by Padre Ugo Modotti December 1944.  He worked closely with the Italian migrant community in Melbourne from 1938 to 1946.  He wrote this booklet for the Italian migrants.
On 9 March 1945, the Directorate of Prisoners of War was aware of this booklet  and on 31 March 1945 approval was granted to distribute Picolla Guidi per Gli Italiani to the Italian prisoners of war in Australia.
By 1945, there was a relaxation in how the Italian POWs were viewed.  While they were still POWs, they were not considered a high security risk.  It was also a time when the Italians were thinking about life in Australia after the war and requesting permission through their farmers to stay in Australia and not be repatriated.
A guide for Italian migrants to Australia, this book gave the Italian POWs information to prepare for the time when they would return to Australia as migrants and free men.

Libretto Personale

Libretto Personale : In their Own Words

The personal memories of the Italian soldiers were recorded in their libretto or diario.  How many have survived the passage of time is anyone’s guess.  These books are valuable as they have been written ‘at the time’ and so as a primary source reference they are precious.

Davide Dander in his journey to find out more about his grandfather’s time as a prisoner of war in Australia has ‘found’ two such books.  His grandfather Antonio ARICI kept a number of books from his time as a POW but it is only now that their historical importance is being respected. Antonio’s ‘Libretto personale’ might be yellowed by age, but his words tell of his experiences and his reflections.

Libretto Personale ARICI Antonio

Additionally, is a notebook belonging to Giovanni AMBROSI.  Written while in India, it appears that either Giovanni Ambrosi left his book behind in India or gave it to Antonio Arici.  There is a record of a Giovanni D’Ambrosi coming from India to Australia. Whether this man is the owner of the notebook remains a puzzle! It is a register of notices received and sent.

Libretto Personale AMBROSI Giovanni

Some other examples of diaries written by Italian POWs are:

Umberto Cofrancesco’s biography covers fighting in North Africa, capture and treatment, life in POW Camp India, transfer to Australia, working in Victoria and repatriation.

From Tobruk to Clare  is the story of Luigi Bortolotti as recorded in this diary manuscript.

Il Diario del soldato Francesco D’Urbano records the life of an Italian soldier fighting in North Africa.